Tre podcasts om inklusion i børne og ungdomslitteraturen

Verden flytter sig og litteraturen rykker med, også eller måske især børnelitteraturen. Vi er dykket ned i maskinrummet på tre forskellige måder for at tage hul på samtalerne omkring hvordan vi som fagpersoner, bibliotekarer, lærere og forældre gør litteraturen, biblioteket og samlingen inkluderende for alle børn.

LGBTQAIP+ repræsentation i børnelitteraturen

Vi har sat Christina E. Ebbesen, forfatter til fantasyserien Til Arentz Ende og Pernille L. Stenby, forfatter til Mestenes-serien i samtale med redaktør og medstifter af bloggen Queerlitt.com Lasse Kjøbeløv om hvordan seksualitet og kønsidentitet repræsenteres i fantasylitteraturen,

Hvad betyder det for børn og unge at se sig selv som den udvalgte og hvordan kan fantasy favne repræsentation og italesætte aktuelle problematikker i et fantastisk univers - og hvorfor fungerer det godt i fantasy?

Lyt til podcasten om queer repræsentation i fantasy her.

Hvis man vil læse anmeldelser af queer litteratur med et queer perspektiv kan man følge med på dette link: Link til bloggen Queerlitt.dk

Minoriteter i børnelitteratur

Illustrator Leyla Bautista og lærer Eja Klai bliver interviewet af børnebibliotekar Kathrine Pachniuk om hvad racisme er og hvordan det påvirker børn at blive mødt med misrepræsentationer i børnelitteraturen som stereotypificeringer, eksotisering, racistisk sprogbrug og fremstilling.

"Børnelitteraturen er et spejl. Bibliotekerne har en hovedopgave i at have en kritisk bevidsthed om hvordan etniske stereotyper bliver brugt", siger Leyla Bautista (Cand. Mag. i tværkulturelle studier og har særligt beskæftiget sig med emnet ”repræsentation i børnelitteratur”)

Lyt til podcasten om minoriteter i børnelitteratur her.

D. 16. april holder Leyla og Eja en onlineworkshop på Gentofte Centralbibliotek om "Repræsentation i ord og billeder - antiracistisk praksis på bibliotekerne" som man som biblioteksansat kan deltage i.  

Direkte link til Centralbibliotekets hjemmeside og workshoppen Repræsentation i ord og billeder - antiracistisk praksis på bibliotekerne

Sproget i ungdomslitteraturen

Sidste år skabte forfatter Nanna Foss røre, da hun valgte at gå sin fantasyserie efter i sømmene i forbindelse med en genudgivelse. Her har vi sat Nanna i samtale med sin redaktør Sara Ejersbo og børnebibliotekar Kathrine Pachniuk om den opdaterede udgave af Spektrum-serien og hvordan små ændringer kan gøre en stor forskel for at læsere føler sig velkomne i universet og man som forfatter ikke reproducerer ekskluderende og problematisk sprogbrug.

"Jeg vurderede om det stadig var tidssvarende at tale om Ipods, eller om det var passende at skrive f.eks. skrige som en tøs, skizofren som en kæk bemærkning eller spasser", siger forfatteren Nanna Foss. "Pigerne fik næsten aldrig de gode ideer eller havde initiativet i, da den første bog udkom i 2014", siger redaktør Sara Ejersbo.

Lyt til podcasten om sproget i ungdomslitteraturen her. 

 

Tilrettelagt af Claus Vittus & Kathrine Pachniuk

Musikken: A Classic Noir – af Mary Riddle

Sign af Loving Caliber

(Link til Epedemic Sound hvor musikken er fra.)

De tre podcasts er produceret af Københavns Biblioteker i forbindelse med afholdelsen af Københavns Bibliotekers årlige børnelitteraturfestival Vi elsker bøger. Podcasten dykker ned i emner der vedrører børns litteratur, læsning og sproglige udvikling.

 Vi elsker bøger er en børnelitteraturfestival med fokus på at fejre litteraturen og læselysten hos børn og bidrage til gode læseoplevelser. Festivalen arrangeres af Københavns Biblioteker og henvender sig til børn i alderen 2-12+ år samt deres voksne.